2010/08/09

『Otakon 2010』The Fan's POV: kanon [traducción]

Bueno porfin tengo en mi poder la traducción de la entrevista que se le realizó a kanon el pasado 31 de Julio en la Otakon 2010 por un miembro de The Fan's POV, Ernie Layug, publicado por Out Of Time Productions.


E: Hola Damas y caballeros, yo soy Ernie Layug de "The Fan's POV", desde Meryland, en la Otakon 2010 y ahora vamos a presentar una entrevista con el Sr. Kanon...  aplausos, bueno hay 3 personas en esta habitación, que bonito... ¿Cómo te sientes esta mañana?

K: Estuve en la fiesta a noche, así que estoy un poco cansado (la noche anterior fue la otakurave)

E: Ok lo trataré de hacer breve para que no se te haga tan pesado...

K: -risas-

E: ¿Cómo nació An Cafe? Para la gente que no les conoce, nos puedes decir ¿cómo se conocieron?

K: Por internet… por medio de un comunicado donde se buscaban miembros

E: Oh, entonces no eran amigos... en la banda tu tocas el bajo, ¿por qué el bajo?

K: Traté de tocar la guitarra pero no pude tocar los acordes de la guitarra

E: ¿Sabes tocar otro instrumento?

K: Hmm… la armónica

E: ¿Podrías tocar un poco la armónica? Oh, lo siento, no tengo una armónica conmigo ...¿Has tenido alguna influencia musical? mientras crecías o mientras tocabas el bajo… aprendiendo a tocar

K: Dir-en gray, de Japón

E: ¿Y porque ellos?

K: Al verlos era como: "Oh… wow… son cool" era como idealizarlos

E: Para la gente que no conoce a su banda, ¿cómo describirías a An Cafe?, como sería una descripción para cada gente que no sabe quiénes son ustedes, ¿como los describirías?

K: No tengo una descripción justo ahora, mejor escuchen nuestra música

E: Ah ok, entonces escuchen su música, descárguenla de iTunes, búsquenla en Amazon o donde sea y podrán saber cómo suena An Cafe… Hablando de An Cafe, sabemos que ustedes está en hiatus desde el pasado enero, pero... hay algo que nos puedas decir como "hey, vamos a regresar tal día"... o ¿aún no se ha establecido?

K: Hemos dicho, "bueno, tal vez este día", pero no es algo que podamos decir todavía... es secreto

E: ¿Extrañas tocar con ellos?

K: Si, lo extraño un poco... pero, yo sigo

E: Cuéntanos de tus propios planes ¿cuáles son tus planes ahora?

K: Ahora estoy produciendo un videojuego

E: Ah, sí. Ahora estás haciendo Pinky Distortion, así se llama el videojuego. ¿De qué se trata?

K: El juego es como una novela visual

E: ¿Puedes decirnos algo más sobre el juego? Como la historia ¿De qué se trata?

K: La historia se sitúa en Harajuku. Tú eres el mánager de una banda de visual-kei de 5 miembros...

E: ¿Fue An Cafe una inspiración para esto?

K: No directamente pero hay cosas que pueden resultar familiares

E: ¿Hay una fecha de lanzamiento para el juego? ¿Cuándo podremos jugarlo?

K: Justo ahora hay una versión de prueba gratis en applestore... pero la fecha del lanzamiento tal vez sea para el... 10 de agosto... a mediados de agosto...

E: Oh, es decir que... digamos que estará disponible pronto...

K: Bueno... tal vez acabe saliendo el 31 de agosto -risas-

E: Bueno y... sobre la gente que ya lo ha jugado... ¿cuáles han sido las opiniones? ¿Les gustó? ¿Cuáles han sido las reacciones?

K: En Japón, que es donde ya lo han jugado, les ha gustado mucho porque es un juego musical...

E: Ah~! Entonces en América se van a enganchar con él y la gente lo traerá en su iPad y así...

K: -risas-

E: Bueno... aún tengo algunas preguntas para ti. ¿Cuál es tu historia más loca respecto a las fans? ¿Algún encuentro loco con una fan?

K: En suiza, después de que terminara el show, una fan fue a backstage y quiso pasar diciendo que me conocía y yo me quede... ¿Quién es?

E: Otra… ¿Tienes cuenta de twitter?

K: Ah! sí

E: ... ¿Cuál es?

K: ............. @studioblue3 (no lo recuerda)

E: Y ya que estas ahí… ¿De qué twitteas?

K: Que tengo hambre... (xD)

E: Ahora una pregunta de una fan… ¿Cómo podemos vestirnos como tú?

K: ... con encajes

E: Tú crees que yo podría vestirme así?


K: ........ sí claro, si no estuvieras tan gordo -risas-

E: Por último, queremos pedirte un favor, sabemos que siempre hay preguntas de los fans hacia ti, ahora, es tu turno de preguntarle algo a los fans

K: ¿Qué tipo de música es las que les gusta?

E: Ah, esa es la pregunta, ahora métanse al blog y contesten y nosotros te haremos llegar sus respuestas… Por último, hay una persona que nos ayuda mucho, su nombre es Shanon ¿Le puedes mandar un saludo a ella?

K: ¿Cómo..?

E: Shannon, es una gran fan tuya

K: Miss Shannon..Shanon!

E: Hola Shannon, hola!Gracias por la entrevista y aqui habeis tenido a Kanon.



Traducción: An Café Perú, Clauyen

0 comentarios: